@nope, nico, martin:
a) Warum macht Ihr drei (oder einer von euch @ nico ) kein .pdf, das könnte man in den großen Städten Hollands an der richtigen Stelle verteilen.
So 'ne Art Flyer (vielleicht einfach einen Screen von der HP) mit dem Aufruf zum Ehrenamt , ich könnte da einiges (ca. 20 Stück) effizient unterbringen.
b) Warum schließt Ihr die anderen Völker aus, in denen Niederländisch eine sehr große Rolle spielt, da z.T. Landessprache ??
Was ist mit den Menschen in Surinam, in Indonesien, auf den ABC-Inseln und den anderen echten Nachbarn: den flämischen Belgiern ?
Was ist mit den Südafrikanern (o.k. => Afrikaans ist kein ABN, aber doch etwas mehr Niederländisch als das (Nieder-) Deutsche... ?
c)Was ist mit den NL/BE-Immigranten weltweit wie z.B. im Sauerland, in Kanada,in Polen, Tschechien, in NZ, Australien, in CH - überall auf der Welt gibt es auch Leute, die mit der Sprache geboren wurden !
conclusio aus b)+c)= Überschrift ändern in Niederländischsprachige
(was ein "Unwort" hier )
d) Wie schaut's denn ICT-mäßig mit einem Mailing aus an die KH Leuven, VUvAmsterdam, an die Radboud-Universiteit Nijmegen/ die Hogeschool (?) Groningen,
weiter: an Mediengestalter-Studiengänge in Liège/Luik/Lüttich, Antwerpen, Brussel/Bruxelles, Amsterdam,Rotterdam,
und:
Niederlandistik-Studiengänge in D. => in Bonn/Münster (falls noch existent)
?